Circle Stone Description Sanskrit Name Sanskrit BBB Meaning English - Diacritics + Meaning English PR Meaning Tamil Meaning
9 2 पूर्वपक्षस्य अह्नां प्रथमः मुहूर्तः चित्रः चित्रः प्रथमः, चायनीयः जपहोमादिकालत्वात् । citraḥ - the bright-colored one Citraḥ - First muhūrta [48 minutes] of all the days of the bright fortnights - fit to be chosen/collected - being the time for japa, homa etc. [Abhigamana-kāla]
9 4 पूर्वपक्षस्य अह्नां द्वितीयः मुहूर्तः केतुः केतुः द्वितीयः, कर्तव्यानां केतनकालत्वात्, ख्यापकत्वाच्च । ketuḥ - the banner Ketuḥ - Second muhūrta [48 minutes] of all the days of the bright fortnights - reminding the time for duties to be performed - being denoter of the time also
9 6 पूर्वपक्षस्य अह्नां तृतीयः मुहूर्तः प्रभान् प्रभान् तृतीयः, उदयरागव्यपगमेन प्रकृष्टं भातीति । prabhān - the one that begins to become light Prabhān - Third muhūrta [48 minutes] of all the days of the bright fortnights - due to the redness of sunrise receding, starts glowing blazingly
9 8 पूर्वपक्षस्य अह्नां चतुर्थः मुहूर्तः आभान् आभान् चतुर्थः, ईषदुष्णत्वात्सर्वतो भानाद्वा । ābhān - the blazing one Ābhān - Fourth muhūrta [48 minutes] of all the days of the bright fortnights - due the little heat or glowing allround
9 10 पूर्वपक्षस्य अह्नां पञ्चमः मुहूर्तः संभान् संभान् पञ्चमः, संहतदीप्तिमत्त्वात् । sambhān - the very bright Sambhān - Fifth muhūrta [48 minutes] of all the days of the bright fortnights - having a combined glow
9 12 पूर्वपक्षस्य अह्नां षष्ठः मुहूर्तः ज्योतिष्मान् ज्योतिष्मान् षष्ठः, महाद्योतनः । Jyotismānt - the luminous one Jyotiṣmān - Sixth muhūrta [48 minutes] of all the days of the bright fortnights - having a great glow
9 14 पूर्वपक्षस्य अह्नां सप्तमः मुहूर्तः तेजस्वान् तेजस्वान् सप्तमः, महातैक्ष्ण्यः । Tejasvant - the splendid one Tejasvān - Seventh muhūrta [48 minutes] of all the days of the bright fortnights - very intense glow
9 16 पूर्वपक्षस्य अह्नाम् अष्टमः मुहूर्तः आतपन् आतपन् अष्टमः, समन्तात्तापयतीति । Ātapant - the one that radiates heat Ātapan - Eighth muhūrta [48 minutes] of all the days of the bright fortnights - heat that burns allround
9 18 पूर्वपक्षस्य अह्नां नवमः मुहूर्तः तपन् तपन् नवमः, अविशेषेण दुःखयतीति । Tapant - the burning one Tapan - Ninth muhūrta [48 minutes] of all the days of the bright fortnights - one that uniformly burns
9 20 पूर्वपक्षस्य अह्नां दशमः मुहूर्तः अभितपन् अभितपन् दशमः, आभिमुख्येन पूर्वतापस्योपरि वा तापं जनयतीति । Abhitapant - the one that heats Abhitapan - Tenth muhūrta [48 minutes] of all the days of the bright fortnights - burns facing towards or over earlier heat, scorching
9 22 पूर्वपक्षस्य अह्नाम् एकादशः मुहूर्तः रोचनः रोचनः एकादशः, रोचयति लोकं रोचमानलोकत्वात् । 'अनुदात्तेतश्च हलादेः' इति युच् । Rocana - the bright one Rocanaḥ - Eleventh muhūrta [48 minutes] of all the days of the bright fortnights - makes beings feel good, pleasant to world
9 24 पूर्वपक्षस्य अह्नां द्वादशः मुहूर्तः रोचमानः रोचमानो द्वादशः, निवृत्ततापत्वेन लोकस्यानुकूलीभवन् । Rocamana - the shining one Rocamānaḥ - Twelfth muhūrta [48 minutes] of all the days of the bright fortnights -
9 26 पूर्वपक्षस्य अह्नां त्रयोदशः मुहूर्तः शोभनः शोभनः त्रयोदशः, शोभयति लोकं सुहितत्वात् सर्वस्य । Sobhana - the beautiful one Śobhanaḥ - Thirteenth muhūrta [48 minutes] of all the days of the bright fortnights - beautifies the world due to being pleasant to all
9 28 पूर्वपक्षस्य अह्नां चतुर्दशः मुहूर्तः शोभमानः शोभमानः चतुर्दशः, आतपशान्त्या शोभमानः । Sobhamana - the one that beautifies itself Śobhamānaḥ - Fourteenth muhūrta [48 minutes] of all the days of the bright fortnights - being beautiful ue to revoked heat
9 30 पूर्वपक्षस्य अह्नां पञ्चदशः मुहूर्तः कल्याणः कल्याणः पञ्चदशः, गन्धकुसुमादिभोगकालत्वात् ॥ Kalyāṇa - the auspicious one Kalyāṇaḥ - Fifteenth muhūrta [48 minutes] of all the days of the bright fortnights - being the time for enjoying good (sandal paste) odour, flowers etc.